Catégorie : VIDEO KOTO NHẬT BẢN

花のように / 中井智弥 《 hana no youni / Tomoya Nakai 》

花のように / 中井智弥 《 hana no youni / Tomoya Nakai 》

Ajoutée le 14 avr. 2013

Tomoya Nakai / hana no youni 中井 智弥 Tomoya Nakai 箏・三絃(生田流)/ 二十五絃箏演奏家。作曲家。 三重県津市出身。 箏・三絃・二十五絃箏演奏家。作曲家。 六歳より箏、十二歳より三絃を始める。 東京芸術大学音楽学部邦楽科卒業。 古典的な箏、地唄三味線の研鑽を積む。 中井智弥公式WEB【箏・三絃・二十五絃箏・演奏家/作曲家】 http://www.tomoyanakai.com/top.html 現場サイド http://genba-side.net/index.html VIVO TV http://vivo-tv.jp/

Japanese Koto Concert – Fuyuki Enokido plays « Rokudan no Shirabe »

Japanese Koto Concert – Fuyuki Enokido plays « Rokudan no Shirabe »

Ajoutée le 27 août 2012

A performance by famous Koto player Fuyuki Enokido, given at Manchester Metropolitan University on 18 August 2012. The piece is entitled: « Rokudan no Shirabe » (variation in six columns), and was composed by Yatsuhashi Kengyo. This event was organised by Japan Society North West, http://jsnw.org.uk

絵空箏/ESORAGOTO  (沢井比河流 作曲/composed by Sawai, Hikaru)

絵空箏/ESORAGOTO  (沢井比河流 作曲/composed by Sawai, Hikaru)

Ajoutée le 2 juin 2012

2012年2月23日(木)@ムジカーザ 箏衛門2ndCD「其ノ弐」発売記念ライブより、沢井比河流先生の「絵空箏」です。 箏独奏:野口貴子 箏1:磯貝真紀 市川慎 箏2:Curtis Patterson 三浦可栄 17弦1:福田優子 吉澤延隆 17弦2:小池摩美 林千佳 Performed in the concert on February 23, 2012. SOEMON is a large ensemble of young koto performers. The koto is a traditional Japanese Zither.

Japanese Koto « Tegoto » by Michio Miyagi <手事・第三章>宮城道雄作曲

Japanese Koto « Tegoto » by Michio Miyagi <手事・第三章>宮城道雄作曲, contemporary koto music

Ajoutée le 29 oct. 2008

樹本佳音里リサイタル 2008年8月17日千葉県柏市クリスタルホール Koto: Kaori Kimoto この演奏は絹糸を使いました。樹本佳音里は、古典曲には絹、現代曲にはテトロンを使うそうです。 Kaori Kimoto said « I use the synthetic strings to contemporary music, the string of natural silk for classical music. »

 

Contemporary Koto Music | Aya Asakura | TEDxKyoto

Contemporary Koto Music | Aya Asakura | TEDxKyoto

Ajoutée le 14 oct. 2012

Aya Asakura evokes the soul-touching sounds of nature on the unique 30-string Japanese Koto in a masterful solo performance.

Aya Asakura
Koto music
Raindrops. Wind. Water flowing over rocks. Koto Music evokes images such as these. The koto has been played in Japan for over a thousand years and is the national instrument of Japan. The lilting, deceptively simple-sounding tones of the koto are as complex as they are meditative, and listening to a true master of this beautiful instrument can be a deeply moving experience. One such master is Aya Asakura. Aya was born in Tokyo and by the age of six had already begun learning how to play the koto. She continued to hone her skills studying performance, composition and musical theory under the late koto composer Miyashita Shuretsu. Aya went on to receive NHK Japanese music specialist training and was subsequently nominated for the « This Year’s Hope » NHK award. Her performances have appeared on NHK international broadcasts, at NHK music festivals and at the Japanese Cultural Affairs Agency Festival. She has also collaborated with « The Spring of Contemporary Japanese Music » to commemorate the one-hundredth year of Miyagi Michio and has performed with the Osaka Symphony Orchestra. In 1998 she released an original album entitled « Aya ». More recently, Aya holds workshops called « Watching the Evening Sun » at the Ryu-zen Sho-ho Temple in Higashiyama Kyoto, to which she invites a panoply of creative-minded individuals that include religious people, film directors, journalists, astrophysicists, philosophers, musicians, bureaucrats, diplomats and writers. With a unique style that combines the natural tones of rain and wind with a vast spectrum of vibrant color, Aya offers her audiences a moving, dazzling performance that is not to be missed.

http://www.tedxkyoto.com/en/events-2/…

朝倉彩

多絃奏者として活躍する朝倉さんは、東京で生まれ、6歳から箏を始めました。作曲家・­箏曲家である故・宮下秀冽氏に師事し、箏の演奏はもちろん、音楽理論、作曲も習得。N­HK法学技能者育成会専攻科を修了し、NHK「今年のホープ」にも選ばれています。N­HK国際放送およびNHK音楽祭、文化庁移動芸術祭参加公演など多数の演奏に参加。N­HK芸術祭参加作品「火と水と祈り」「風花無限」への出演、宮城道雄生誕100年記念­「現代邦楽の春」、大阪センチュリー交響楽団との競演ほか、30弦・26弦の多弦箏に­よる独自の世界を展開しています。1998年にはオリジナルCD「彩」をリリース。彼­女の生み出す音は、雨の音、風の音といった自然の音色から、数式を連想させる高度に抽­象的な旋律まで幅広いスペクトラムを描きます。最近では、京都東山の霊山正法寺にて、­宗教家、映画監督、ジャーナリスト、宇宙物理学者、哲学者、音楽家、官僚、外交官、作­家などを招いた勉強会「夕陽を観る会」も主催、声明とのコラボレーション「日想観」の­演奏も話題をよんでいます。

http://www.tedxkyoto.com/ja/events-2/…

About TEDx
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations)

http://www.tedxkyoto.com/en/about-ted/