Jour : 16 novembre 2017

THANH HIỆP : Tiếng đàn tranh của Hải Phượng làm mê đắm dân Texas

15/11/2017 07:35

(NLĐO) Nhận lời mời của Hội Việt – Mỹ TP HCM, NSƯT Hải Phượng và NSƯT Trần Vươn8g Thạch đã có chuyến lưu diễn sang Mỹ, biểu diễn tại Trường Đại học Denton ở miền bắc bang Texas – Mỹ từ 10 đến 20-11. Chiều 14-11, theo giờ địa phương, buổi thuyết trình và biểu diễn đàn tranh của NSƯT Hải Phượng đã làm say đắm khán giả tại đây.

Tiếng đàn tranh của NSƯT Hải Phượng làm mê đắm dân Texas - Ảnh 1.

Tiếng đàn của NSƯT Hải Phượng thu hút số đông khán giả Mỹ tại tiêu bang Texas

« Đây là chương trình giao lưu văn hóa mang ý nghĩa sâu sắc đối với những sinh viên đang theo học tại đại học Denton, một trong  15 trường đại học lớn nhất nước Mỹ. NSƯT Hải Phượng đã nói chuyện về âm nhạc dân tộc Việt Nam, đồng thời biểu diễn đàn tranh, đàn bầu trước sự ngưỡng mộ của khán giả Mỹ. Tối mai, chúng tôi sẽ biểu diễn một buổi hòa nhạc với dàn nhạc của trường đại học này. Tôi sẽ chỉ huy dàn nhạc với ba tác phẩm do Giáo sư – nhà giáo nhân dân Hoàng Cương, nhạc sĩ Đăng Lăng – giảng viên Nhạc Viện TP HCM sáng tác, trong đó NSƯT Hải Phượng sẽ đàn tranh và đàn bầu. Thật hãnh diện khi nhìn thấy sự hâm mộ của khán giả tại Texas dành cho Hải Phượng » – NSƯT Trần Vương Thạch nói.

Tiếng đàn tranh của NSƯT Hải Phượng làm mê đắm dân Texas - Ảnh 2.

Niềm tự hào của một nghệ sĩ nhạc cụ dân tộc khi tham gia các chương trình giao lưu văn hóa quốc tế

Riêng với NSƯT Hải Phượng, cô đã nhiều lần sang Mỹ biểu diễn, lần nào cũng nhận được sự ngưỡng mộ của số đông khán giả bản địa dành cho tiếng đàn tranh của cô. « Tôi luôn nhớ đến thầy của mình, GSTS Trần Văn Khê, ông luôn ở bên tôi mỗi chuyến lưu diễn này. Từ những bài giảng và lời chỉ giáo của thầy về âm nhạc dân tộc, đến ngày nay tôi có thể áp dụng và mang lại hiệu quả cho những chuyến đi này » – cô tâm sự.

Tiếng đàn tranh của NSƯT Hải Phượng làm mê đắm dân Texas - Ảnh 3.

Sau buổi diễn, đông đảo khán giả Mỹ và kiều bào chụp ảnh lưu niệm với NSƯT Hải Phượng

Trong chuyến đi này, hai nghệ sĩ đã đến tham dự và thưởng thức buổi hoà nhạc tại Forth – Worth, Bass peformance hall. NSƯT Hải Phượng cho biết: « Dàn nhạc ở đây diễn mỗi tuần 4 suất, từ thứ năm đến chủ nhật. Khán giả vào xem rất đông và cổ vũ hết sức nhiệt tình. Để được đứng trong thành phần nhạc công trong dàn nhạc, mỗi nghệ sĩ phải qua nhiều cuộc sát hạch với tiêu chuẩn rất cao và tiền thù lao được nhận rất xứng đáng với sự cống hiến của họ. Thật hãnh diện vì có bạn Vũ Việt Chương là người Việt Nam duy nhất đang chơi trong dàn nhạc đẳng cấp như thế này tại Mỹ. Trên toàn nước Mỹ, có rất nhiều người Việt tham gia các dàn nhạc lớn tương tự, đồng thời cũng có nhiều người Việt đang ươm mầm, nuôi dưỡng những tài năng trẻ cho âm nhạc cổ truyền, tiếp tục giữ gìn cội nguồn truyền thống Việt tại hải ngoại ».

Tiếng đàn tranh của NSƯT Hải Phượng làm mê đắm dân Texas - Ảnh 4.

NSƯT Hải Phượng, Trần Vương Thạch đi xem hòa nhạc tại Mỹ

Thanh Hiệp (ảnh do NSCC)

http://nld.com.vn/van-nghe/tieng-dan-tranh-cua-hai-phuong-lam-me-dam-dan-texas-20171115071339405.htm

ALESSION SURIAN : Gilbert Rouget, la scienza e la passione

Gilbert Rouget, la scienza e la passione

A 101 anni è morto l’autore di Musica e trance, fra i padri nobili dell’etnomusicologia mondiale

Gilbert Rouget a Ouesso, Congo Francese, nel 1946 (foto di  André Didier, CNRS-CREMGilbert Rouget a Ouesso, Congo Francese, nel 1946 (foto di André Didier, CNRS-CREM, CC BY-NC-ND)
Articolo
world
tempo di lettura 3′

All’età di 101 anni, l’8 novembre scorso, è morto a Parigi Gilbert Rouget. Dal 1941 è stato fra i principali attori, in ambito etnomusicologico, del Musée de l’Homme. Docente all’università Paris X Nanterre, pubblica nel 1980, per Gallimard e con una prefazione di Michel Leiris, la sua tesi di dottorato, che rimane un riferimento imprescindibile: La musique et la transe. Esquisse d’une théorie générale des relations de la musique et de la possession. In Italia il libro, oggi fuori catalogo, sarà pubblicato sei anni più tardi da Einaudi (Musica e trance. I rapporti fra la musica e i fenomeni di possessione).

Una volta in pensione, dal 1985, Rouget ha sistematizzato le sue ricerche in Africa occidentale e ha pubblicato, in collaborazione con Jean Schwarz e Tran Quâng Hai, tre volumi dedicati al Benin che si leggono e si ascoltano come un’unica opera: Un roi africain et sa musique de cour. Chants et danses du palais à Porto-Novo sous le règne de Gbèfa (nel 1996, per le edizioni CNRS, con due cd), Initiatique vôdoun: Images du rituel – vol. 1 e Initiatique vôdun: Musique du rituel – vol. 2 (nel 2001, per le edizioni Sépia, con due cd). Questi lavori, ampiamente documentati da foto e trascrizioni, “leggono” oltre trent’anni di ricerche sul campo e entrano nel merito di una varietà di rituali locali: la recensione di François Borel per i Cahiers d’ethnomusicologie li definisce “magistrali”: non poteva essere diversamente per un “maestro” formatosi direttamente con André Schaeffner, padre dell’etnomusicologia francese che proprio a Rouget affida nel 1965 la direzione del Dipartimento d’etnomusicologia del Musée de l’Homme.

Seguire i passi di Rouget significa ripercorrere storia e soluzioni tecnologiche delle registrazioni audio-video sul campo, fin dalla prima “spedizione” organizzata da Noël Ballif nel 1946 in Congo e Gabon con l’incontro con i pigmei della foresta equatoriale e la discesa del fiume Ogooué in piroga. Nasce in questo periodo la collaborazione con Maurice Martenot e André Didier, che registrerà su disco i brani raccolti in questo viaggio fruttuoso. In seguito, sarà Alan Lomax a cercare la collaborazione di Rouget e a consigliare l’uso del magnetofono. Gli incontri con Levi-Strauss e con Verger contribuiranno a indirizzare l’interesse di Rouget verso i rituali di possessione ed, in particolare, verso il Dahomey (oggi Benin), dopo aver visitato nel 1952 Senegal, Mauritania e Costa d’Avorio.

Tre saranno i film realizzati con Jean Rouch, a cominciare dal rituale vodun Sakpata registrato nel 1958. Seguiranno Batteries dogon: Eléments pour une étude des rythmes (1964) e Danses des reines à Porto-Novo (1969). Rouget è rimasto sempre attivo: nel 2004, per la rivista di antropologia L’Homme ha ricostruito in un ampio articolo la storia ed il lavoro del Dipartimento di etnomusicologia del Musée de l’Homme. Negli ultimi dieci anni ha pubblicato i libri Musica reservata. Deux chants initiatiques pour le culte des vôdoun au Bénin (2006, con un cd), Afrique Musiquante. Musiciennes et musiciens traditionnels d’Afrique noire au siècle dernier (2014, con 22 cd) e Musique et transe chez les Arabes, uscito l’anno scorso per le edizioni Allia, mostrando fino in fondo il suo interesse per «il nodo dell’etnomusicologia, lo studio, in tutte le sue dimensioni (etnologiche e musicologiche) delle musiche praticate nelle società pre-industriali».

A dicembre del 2016 ho avuto la fortuna di poter incontrare Gilbert Rouget in compagnia di Tran Quâng Hai e di poterli ascoltare discutere delle trascrizioni effettuate da Tran Quâng Hai del repertorio raccolto in Benin: sono rimasto colpito dalla stima e dall’affetto reciproco, così come dalla passione sempre viva che alimentava la riflessione sul rapporto fra lavoro di ricerca con le popolazioni locali e le modalità di raccolta, trascrizione, analisi e diffusione dei repertori registrati in contesti orali.

http://www.giornaledellamusica.it/articoli/gilbert-rouget-la-scienza-e-la-passione

Music and Trance

Music and Trance

Published on Aug 12, 2015

Trance like states are common across many of the world’s cultures but perhaps we aren’t as far from transcendent altered states as we might think! Sit back and let Ethnomusicology Explained do his thing. Texts: Gilbert Rouget, Music and Trance: A Theory of Relations Between Music and Possesion (1985). N Wallin, B Merku, and S Brown, The Origins of Music (2000). Judith Becker, Deep Listeners (2004).

Formation d’ethnomusicologue de Tran Quang Hai grâce à M Gilbert Rouget, 4juin 2014

Formation d’ethnomusicologue de Tran Quang Hai grâce à M Gilbert Rouget, 4juin 2014

Published on Jun 5, 2014

Formation d’ethnomusicologue de Tran Quang Hai grâce à M Gilbert Rouget, 4juin 2014 HOMMAGE A GILBERT ROUGET En sa présence, sous réserve Programme Brice Ahounou, modérateur Projection de plusieurs films ou extraits Danse des reines à Porto-Novo Gilbert Rouget (son) Jean Rouch (caméra), 1974 (extraits) Batteries dogon Gilbert Rouget en collaboration avec Jean Rouch et Germaine Dieterlen, 1964 (extraits) Entretiens de Gilbert Rouget avec Bernard Lortat-Jacob et Claude Klejman Collection L’ethnologie en héritage, dirigée par Alain Morel. Réalisateur Gilles Le Mao, 2008 — extraits Interview de Gilbert Rouget par Brice Ahounou. Réalisateur Jacques Merlaud, 2014 Interventions de Bernard LORTAT-JACOB, Brice GERARD, Tran Quang HAÏ, Madeleine LECLAIR pour la musique. Cécile REMY et Nolwenn BLANCHARD présenteront la maquette du livre Afrique musiquante (Riveneuve éditions) Gilbert Rouget, très grand ethnomusicologue, est une figure du XXe siècle. Il fut l’ami des plus grands comme Claude Lévi-Strauss, Michel Leiris, Pierre Verger. Entré au Musée de l’Homme en 1942 comme assistant d’André Schaeffner, chef du département d’ethnologie musicale, il lui succède comme chef du département d’ethnomusicologie. G. Rouget est un découvreur dans le domaine du son. Il crée un studio d’enregistrement au Musée de l’Homme dès 1947 et des éditions de disques appelées par la suite « Collections CNRS/Musée de l’Homme ». Avec Eric de Dampierre il co-fonde les « Editions des Classiques Africains » et avec Jean Rouch le « Laboratoire audio-visuel de l’Ecole Pratique des Hautes Etudes ». Dès 1968 il crée et met en place au Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme une formation de recherche du CNRS, nouvelle dans ses principes, comprenant entre autres un laboratoire d’analyse et de transcription automatique du son, géré par un ingénieur. Ses principales missions en Afrique ont été aux Moyen-Congo et Gabon en 1946 où la musique des Pygmées est une véritable révélation pour lui, au Bénin entre 1952 et 1987 où il étudie la musique de Cour du Royaume de Porto-Novo, mais aussi au Nigéria, Sénégal, Côte d’Ivoire, Mali… où il recueille les pratiques musicales traditionnelles des populations visitées. Sa documentation se compose actuellement de 350 CD. Il a également écrit plusieurs livres enrichis de photos sur ces musiques. Sa dernière publication « Afrique musiquante » sera présentée en avant première au public

TRAN QUANG HAI : PUBLICATIONS DE GILBERT ROUGET

PUBLICATIONS DE GILBERT ROUGET

 

Publications rangées sous quatre rubriques: écrits, disques, films, DVD
NB. Hormis le début de la première rubrique, et la dernlère d’entre elles, le texte qui suit ignore (provisoirement) les distinctions gras/maigre et romain/italique constamment utilisées en bibliographie. La lecture en est rendue malcommode. Le lecteur voudra bien m’en excuser.

ECRITS
— Livres et cahier
1980  La musique et la transe. Esquisse d’une théorie générale des relations de la musique et de la possession. 4 index, 317 p. Préface de Michel Leiris. Paris, Gallimard, «Bibliothèque des sciences humaines». Prix Charles Blanc de l’Académie française (1981). Traduction anglaise (américain), revue et corrigée, par The University of Chicago Press, 1985. Traduction italienne par Einaudi, 1986.Traduction serbo-croate, 1994.
1990 et 2008 (…). Nouvelle édition. revue et augmentée, 621 p. Paris, Gallimard, «Tel».
1996  Un roi africain et sa musique de cour. Chants et danses du palais à Porto- Novo sous le règne de Gbèfa. 392 p., 181 photos, transcriptions musicales en collaboration avec Trân Quang Hai, 2 CD. Paris, Editions du CNRS. Publié avec le concours de la Fondation Singer-Polignac. Complété par une cassette vidéo Ballet de cour des femmes du roi (caméra: Jean Rouch; montage: Philippe Luzuy). Meudon, CNRS audio-visuel.
(NB. L’entrepôt où il se trouvait ayant été détruit par un incendie en juin 2000, l’ouvrage, parti en fumée, n’est plus consultable qu’en bibliothèque.)
2001 Chants et danses initiatiques pour le culte des vôdoun au Bénin, vol. 1: Images du rituel, 107 p., 408 photos, glossaire et notes indexés; vol. 2: Musique du rituel, 24 p., complété par un Dossier des transcriptions et sonagrammes (en collaboration avec Trân Quang Hai, Jean Schwarz et Jacques Bertrand), et par deux CD de 23 et 27 pièces musicales. Saint-Maur, Editions Sépia. Coffret hors commerce, tirage limité à 100 exemplaires (envoyés gratuitement aux principales archives ethnomusicologiques du monde); publié grâce au concours de la Coopération franco-béninoise. Seul le volume 1, Images du rituel, est en vente en librairie.
2006 Musica reservata. Deux chants initiatiques pour le culte des vôdoun au Bénin. Cahier de 32 pages, 17 photos, 1 CD. Paris, Institut de France, Académie des Beaux-Arts (« Communications »).

En préparation: Musiciennes et musiciens d’Afrique noire au siècle dernier. Photographies et enregistrements de l’auteur.
En projet: Sigi 1967, dernier grand rituel soixantenaire des Dogon. Photographies et enregistrements synchrones de l’auteur.

—— Articles et varia
1946 “Renaissance de l’école russe. Le XIXème siècle“. — “L’école russe“. — “Igor Stravinsky“. In: La musique des origines à nos jours, pp. 364-372, 421-423, 394-397. Paris, Larousse.
1946 “La musique à Madagascar“. In: Jacques Faublée édit., Ethnographie de Madagascar pp. 65-92. Paris, Les Editions de la France d’Outre-mer.
1947 “Travaux de la mission Ogooué-Congo“, Revue d’Ethnographie et de Géographie I: 105-106. Paris.
1948 “La conque comme signe des migrations océaniennes en Amérique“. Actes du XXVIème Congrès international des Américanistes, pp. 297-305. Paris.
1949 “Origine et répartition de la conque en Asie, Océanie et Amérique“.
Comptes rendus sommaires des séances de l’Institut Français d’Anthropologie, n° 21 à 41, 2ème fasc.: 6-7. Paris.
1949 “Les travaux d’ethnographie musicale de la mission Ogooué-Congo“, Comptes rendus sommaires des séances de l’Institut Français d’Anthropologie 1947-1949, XLIII, fasc. 3: 4. Paris.
1949 “Anthologie de musique centre-africaine“, Présence africaine, n°7: 324-325. Paris.
1952 “Note sur les travaux d’ethnographie musicale de la mission Ogooué-Congo“, Conferência Internacional dos Africanistas Ocidentais en Bisau . Vol. V, 2a parte: 195-204. Lisbonne.
1952 « A propos de la forme dans les musiques de tradition orale ». In : Les Colloques de Wégimont, vol. I: 132-144. Bruxelles Paris, Elsevier.
1954 “Enregistrement sonore et sciences humaines“, L’Onde électrique n° 324: 229-230. Paris.
1954 “Notes d’ethnographie musicale“. In:Domaine musical. Bulletin international de musique contemporaine, P. Boulez éd. n°1: 102-106. Paris.
1956 “Le disque et la bande comme matière d’échange“, Fontes Artis Musicae, n°1: 70-71.
1956 “Chroniques musicales“, Présence africaine, 1953, I-II: 153-158; 1955, III: 71-73; 1955-56, V: 108-110.
1957 Notes sur la musique des Bochiman comparée à celle des Pygmées Babinga. Brochure de 20 pages, textes bilingues en collaboration avec Yvette Grimaud.
Paris, Harvard. Cf. infra Disques 1957.
1959 “Recensement International Provisoire des Phonothèques et Discothèques“, Fontes Artis Musicae, n°2: 68-80.
1960 “La musique d’Afrique noire“, Histoire de la musique. Encyclopédie de la Pléiade, vol.I: 215-237. Paris, Gallimard.

1960 « Facture instrumentale et résonance ». in: La résonance dans les échelles musicales

(Ch.VI, Les éléments de formation des échelles extérieurs à la résonance, pp. 223-234). Colloques internationaux du Centre National de la Recherche Scientifique, Paris, CNRS
1960 « La musique de société secrète en Afrique occidentale ». Revue de musicologie, XLVI : 265-267.
1960 “Mission d’ethnomusicologie au Dahomey en 1958-59“. Cahier d’Etudes africaines, mai 1960: 198-200. Paris.
1961 “Ethnomusicologie“, “La musique en Afrique noire“, “Musique malgache“, “Musique des Pygmées“, etc. Encyclopédie de la musique. Paris, Fasquelle.
1961 « Un chromatisme africain ». L’Homme. Revue française d’anthropologie I-3: 32-46 (avec disque 17/33, cf.infra Disques).
1961 “Note sur l’ornementation en Afrique noire“. Report of the Eight Congress, vol. I: 427-428. New York, International Musicological Society.
1962 « Musique vodoun (Dahomey) ». Actes du VI° Congrès des sciences anthropologiques et ethnologiques (Paris 1960). Paris, CNRS II-2: 121-122.
1962 “Vœu présenté par M. Rouget et adopté par la Section B-6 (ethnomusicologie)“, Actes du VI° Congrès (…) I: 96. Reproduit dans Ethnomusicology V-I: 75.
1962 « Une chante-fable d’un signe divinatoire (Dahomey) », Journal of African languages, I-3 : 272-292. Londres. Cf. infra 1993.
1963 « Echelles musicales, facture instrumentale et résonance ». Actes du Colloque sur la résonance dans les échelles musicales » : 223-234. Paris, CNRS.
1963 « Le problème du ton moyen en gun ». Journal of African Languages, II-3 : 218-221. Londres.
1964 « Tons de la langue en gun (Dahomey) et tons du tambour ». Revue de musicologie, L : 3-29.
1964 « La musique funéraire en Afrique noire : fonctions et formes »,
Sonderdruck aus dem Bericht über den neuten internationalen Musikwissens-chaftlichen Kongress, II : 145-155. Salzbourg.
1965 « La musique de l’Afrique noire ». In: La musique, les hommes, les instruments, les œuvres. (Les musiques traditionnelles et ethniques). Paris, Larousse, I: 5 7-62.
1965 « Notes et documents pour servir à l’étude de la musique yoruba », photographies de Pierre Verger; présentation de et collaboration à l’article de Claude Laloum, « Deux chants liturgiques yoruba », qui fait suite. Journal de la Société des Africanistes, XXXV-1 : 67-107 et 109-139 (avec un disque 17/33). Cf. infra Disques 1965.
1965 « Analyse des tons du gun (Dahomey) par le ‘détecteur de mélodie’ de l’Institut de phonétique de Grenoble ». Langage et comportement , I : 31-48, Paris.
1965 Préface pour: Eno Bélinga, Littérature et musique populaire en Afrique noire, pp. V-VII. Paris, Editions Cujas.
1965 « Un film expérimental: Batteries dogon. Eléments pour une étude des rythmes », L’Homme. Revue française d’anthropologie, V-2: 126-132. Cf. infra Films.
1966 « African traditional non-prose forms : reciting, declaiming, singing and strophic structure ». Proceedings of the Conference on African Languages and Litterature : 45-58. Evanston, Northwestern University.
1968 “L’enquête d’ethnomusicologie“. Ethnologie générale. Encyclopédie de la Pléiade : 333-348. Paris, Gallimard.
1968 “L’ethnomusicologie“. ibidem : 1339-1390.
1968 “Ethnomusicologie et littérature orale du monde non-français. Recherche coopérative sur programme“. L’Homme, Revue française d’anthropologie, VIII-1: 117-122.
1968 “Les instruments à cordes chez les Malinké (Afrique occidentale). Accords et techniques d’accord“. Proceedings VIIIth International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences, vol.II: 348. Tokyo.
1969 “Sur les xylophones équiheptaphoniques des Malinké“ (en collaboration avec Jean Schwarz). Revue de musicologie, LV-1: 47-77.
1970 “Transcrire ou décrire? Chant soudanais et chant fuégien“ (en collaboration avec Jean Schwarz). In: Jean Pouillon et Pierre Maranda éd. Echanges et communications. Mélanges offerts à Claude Lévi-Strauss […] : 677-706. Paris, Mouton.
1970 « The Record Library of the Music Department of the Musée de l’Homme ». Gramophone Record Libraries […], 2nd ed. London, The International Association of Music Libraries, United Kingdom Branch: 259-265.
1971 « Court songs and traditional history in the ancient kingdoms of Porto-Novo and Abomey ». In: K.P. Wachsmann (ed.), Essays on Music and History in Africa : 27-64. Evanston, Northwestern University Press.
1971 « Une expérience de cinéma synchrone au ralenti ». L’Homme. Revue française d’anthropologie XI-2 : 113-117.
1971 « Un certain phénomène qu’on appelle musique » (titre emprunté à H. Michaux). Le Monde 20 mai: 17.
1972 « La nasalisation des voyelles et le système des consonnes en gun ». In : Jacqueline M. C. Thomas et Lucien Bernot (éd.), Langues et techniques. Nature et société (Hommage à A. Haudricourt) : 209-219, Paris, Editions Klincksieck.
1973 Participation à un entretien avec Claude Lévi-Strauss et Georges-Henri Rivière, publié par Catherine B. Clément sous le titre de « Musiques universelles » dans Musique en jeu n°12: 2103-109.
1973 “Le Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme“. Revue de musicologie LIX-1: 25-33.
1973 Préface pour: Constantin Braïloiu, Problèmes d’ethnomusicologie (Textes réunis par G.R.): VII-XVIII. Genève, Minkoff Reprint. Préface reprise, traduite, dans l’édition anglaise de Problems of Ethnomusicology (A. L. Llyod édit.), Cambridge University Press.
1974 “Etudes d’ethnomusicologie“. Le Courrier du CNRS n°13: 31-39. Repris, traduit, dans CNRS Research : 38-48. New York 1977.
1974 « Tons, intonation, accentuation : problèmes d’identification ». In : Les langues sans tradition écrite (Actes du Colloque international du CNRS, Nice 1971) : 217-240, Paris, CNRS.
1976 “Chant fuégien, consonance et mélodie de voyelles“ (avec la collaboration de Jean Schwarz). Revue de musicologie , LXII-1: 5-25.
1977 « Instruments de musique et musique de la possession », Musique en jeu (Ethnomusicologie) n° 28 : 68-91.
1978 Préface pour: Geneviève Dournon-Taurelle et John Wright, Les guimbardes du Musée de l’Homme , 5-9. Paris, Institut d’ethnologie.
1978 « Balafons et autres xylophones ». Balafon : 6-10, Paris, Air-Afrique.
1979 “Archives sonores d’ethnomusicologie. Conservation. Publication. Retour au pays d’origine“. L’Anthropologie en France. Situation actuelle et avenir . Colloques internationaux du CNRS, n°573: 488-491.
1980 Articles “Benin“, “Guinea“ et “Braïloiu“. In: The New Grove’s Dictionary of Music and Musicians. Londres, MacMillan.
1980 “In memoriam: André Schaeffner (1895-1980)“. Journal des Africanistes , Tome 50-1: 109-110.
1980 « In memoriam : Paul Hazoumè », ibid. : 111-112.
1981 “In memoriam André Schaeffner“. Ethnomusicology XXV-1: 99-101.
1981 “Ethnomusicologie et représentations de la musique. Etudes réunies et présentées par G.R“. Le Courrier du CNRS. n°42
1981 « Structure d’un chant initiatique au Bénin ». Transcription synoptique de Tran Quang Hai. In: Le courrier du CNRS, Hors-série n° 42: 10-11. Cf. infra Disques. Repris dans: Judith Becker, “Is Western Art Music Superior?“. The Musical Quarterly LXXII-3: 348-349, 1986. Partiellement reproduit dans Psychologica Belgica 1991, vol. 31 n°2 (Irène Deliège éd.). Cf. infra 1989.
1981 « A la découverte d’André Schaeffner ». Emission de radio, France Culture, annoncée dans Télérama du 4 février: 111.
1982 “Qui étiez-vous, André Schaeffner?“. Revue de musicologie,T 68 n°1-2: 3-10.
1982 “L’ethnomusicologie au Musée de l’Homme“ (Entretien avec G.R.. Propos recueillis par Henri Lecomte). Jazz Hot n°395: 35.
1982 « Cithare et glissando. Nouvelles données sur le chromatisme au Bénin » (Sonagrammes de Jean Schwarz). Revue de musicologie, Tome 68 n°1-2: 310-324.
1982 “Notes sur l’accord des sanza d’Ebézagui“ (mesures de Jean Schwarz). Revue de musicologie Tome 68 n°1-2: 330-344.
1983 « La collection CNRS-Musée de l’Homme ». (Entretien avec J.M. Reusser) , L’autre monde n° 76: 65-67.
1984 « Introduction à la musique traditionnelle de la République Populaire du Bénin ». In : Chantal Nourrit et William Pruitt (éd.), Musique traditionnelle de l’Afrique noire, vol. 7 Bénin : 1-14. Paris, RFI.
1985 “Le Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme“. (Note pour la presse à l’occasion de l’inauguration du Salon de Musique).
1986 “Samuel Baud-Bovy (1906-1986)“. Revue de musicologie, T. 72-2: 313-316.
1987 « La voix, la cloche et le pouvoir du roi ou La transformation des symboles ». In : Ethnologiques. Hommages à Marcel Griaule : 312-332. Paris, Hermann.
1987 « Xylophones africains et systèmes musicaux ». Almanach africain 1986-1987 : 293-299. Paris, ACCT. Réédition revue et augmentée, cf. infra 2002.
1987 “Images de la musique“. Le Courrier du CNRS n°66-68: 88.
1988 « Un instrument fait en visse, rempli d’anneaux de cuivre […] servant à la musique du Roy ». In : J.M. Fauquet (éd.), Musique, Signes, Images. Liber amicorum François Lesure, : 229-237. Genève, Minkoff.
1988 “Entretien avec G.R.“ (Propos recueillis pas François Borel). Cahier de musiques traditionnelles. (De bouche à oreille) I: 177-189. Genève, Ateliers d’ethnomusicologie.
1988 “Discours pour la réception de M. Laurence Picken“. In: Cérémonie de Remise des Diplômes de docteur Honoris Causa : 41-47. Nanterre, Université de Paris X.
1989 “Le roi, le babouin, l’indigo. Chronique d’une longue perplexité ou La prédestination du souverain et la cohérence du texte“. In: Singularités. Textes pour Eric de Dampierre: 179-195. Paris, Plon.
1989 “Struttura di un canto iniziatico del Benin“. In: a cura de Diego Carpitella, Ethnomusicologica: : 205-207. Siena, Academia Musicale Chigiana. (Traduction et reprise corrigée de “Structure d’un chant initiatique“, Paris 1981).
1990 «La répétition comme universel du langage musical. A propos d’un chant initiatique béninois». In: a cura de Raffaele Pozzi, La musica come linguaggio universale: : 189-201. Florence, Leo S. Olschki editore. Cf. supra 1996 et 2006.
1991 “Musique et royauté en Afrique“. CNRS Info (numéro spécial, “La musicologie au CNRS“): 9-10.
1993 «Une chant-fable d’un signe divinatoire». In: Vodun: 9-36 (Préface de Nicéphore Soglo). Paris, Présence africaine. (Reprise augmentée de 1962).
1993 “Afrique: mort et résurrection symbolique“ Présentation de trois textes de A. Serpos Tidjani, P. Verger et G. Rouget. In: Neuro-psy (‘Morts éphémères », coordinateur Lucile Garma), vol.8 n°4: 173-179.
1993 «Un aspect peu connu d’une carrière fertile». In: Journal des Africanistes, (Mémoire de sable. Ecrits pour Suzy Bernus) tome 62-2: 240-242. Paris, Société des Africanistes.
1994 «Brûler, casser, détruire, se réjouir. Contribution à l’étude du vocabulaire des funérailles chez les Goun (Bénin). In: Système de pensée en Afrique noire 13 (Le deuil et ses rites III): 9-41. Paris, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales.
1995 «Ethnomusicologie d’un rituel. La représentation ou de Vélasquez à Francis Bacon». L’Homme. Revue française d’anthropologie, n°133: 77-97. Paris.
1995 «Organisation des hauteurs. Echelles musicales». In: Percussions n° 38: 17-18. Chailly-en Bière, Percussion sans frontières.
1997 «Porteur de valise et voyageur sans bagage». L’Homme. Revue française d’anthropologie (Histoire d’homme: Jean Pouillon), n° 143: 37-43.
1997 «Trance. Der Tanz des Besessenen». In: Du. Die Zeitschrift der Kultur. Heft Nr.1: 34-35. Zürich.
1998 «Dahomey 1930, images de la musique et de la danse». In: Les Rencontres Albert Kahn (Pour une reconnaissance africaine) Cahier n°2: 15-17. Paris, Musée Albert Kahn. Cf. infra Films 1997.
1999 «Le disque, mémoire musicale du monde». In: Jean-Luc Toula-Breysse, Le guide du monde en France: 194-200. Paris, MCM/Editions Plume.
1999 «Tarantismo, ‘musica giusta‘ et iniziazione». In: Quarant’ anni doppo De Martino. Il tarantismo. (Atti del convegno, Galatina 24-25 ottobre1998), pp. 43-52. Nardò, Besa Editrice.
1999 Préface pour: Gérard Béhague, Musiques du Brésil. Paris, Actes Sud.
1999 Notice pour le disque CD Guinée. Musique des Malinké, pp. 1-98.
2001 «In memoriam Germaine Dieterlen» Journal des Africanistes 71 (1): 17-23.
2002 «Xylophones africains et systèmes musicaux» (nouvelle édition, revue et augmentée). Percussions n°8: 30-33.
2002 « Matérialiser le patrimoine immatériel ». In: Matérialiser le patrimoine immatériel. (Paris, Table ronde. Assemblée Parlementaire de la Francophonie). Université Senghor d’Alexandrie, « Patrimoine francophone » N°5: 25-28.
2004 «L’efficacité musicale: musiquer pour survivre. Le cas des Pygmées», L’Homme, Revue française d’anthropologie n° 171-172: 27-52.
2004 «Le Département d’ethnomusicologie du Musée de l‘Homme. Maison mère de la discipline en France et dispositif en péril. ibid. : 513-524.2.
2006 « Transe: émotion, théâtre, sciences neurologiques. A propos des Feux de la Déesse ». Cahier de musiques traditionnelles n° 19, « Chamanisme et possession »: 211-219. Genève.
2006 « In memoriam Gérard Béhague. Cahier de musiques traditionnelles n°19: 251.
**** A cette liste s’ajoutent les textes des notices, souvent importantes, complétant les disques cités plus loin.

— Comptes rendus
1946 « Burrows, E.G. : Songs of Uvea and Futuna », Journal de la Société des Océanistes n°…: 85-92.
1949 « Saygun, A.A.: Le folklore anatolique et ses relations historiques, Comptes rendus sommaires des séances de l’Institut Français d’Anthropologie n°21-41: 21-22.
1957 « Estreicher, Z.: Une technique de transcription de la musique exotique », African Music Society Journal n° I-4: 60.
1960 « Kunst, Jaap : Ethnomusicology. A study of its nature […] « . Revue de musicologie XLV: 114-115.
1961 « Moles, Abraham: Les musiques expérimentales ». L’Homme I-1: 140-142.
1961 « Dahlback, Karl: New methods in vocal folk music research » . L’Homme
I-3: 142-143.
1963 « Vansina, Jean: De la tradition orale ». Revue de musicologie XLIX: 220.
1963 « (Tracey, Hugh édit.) African Music. Journal of the African Music Society, vol. 2, n°4 ». Journal of the International Folk Music Council XV: 120.
1965 « Gaskin, L.J.P.: A Select Bibliography of MUSIC IN AFRICA ». Revue de musicologie LI-2: 239-240.
1967 « Collaer, Paul: Ozeanien, Musikgeschichte in Bildern […] ». Revue de musicologie LIII-1: 179-182. Repris dans le Journal de la Société des Océanistes, tome 23, 1967.
1969 « Zemp, Hugo: Pour une transcription automatique des langages tambourinés mélanésiens“. Journal de la Société des Océanistes….
1977 « Wachsmann, K.P. ed.: Hornbostel Opera Omnia, vol.1 ». Fontes Artis Musicae XXIV-1: 54-55.
1977 « Suchoff, Benjamin ed.: Béla Bartok Rumanian Folk Music, vol. VI Carol and Chrismas Songs […], vol. V Maramures County ». Fontes Artis musicae XXIV-2: 103-105.
1977 « Blacking, John: How Musical is Man »: « The right to music », The Times Literary Supplement. Friday 1st April, n°3.916.
1980 « XIVème Congrès de la Société de linguistique de l’Afrique Occidentale (SLAO) ». Journal des Africanistes T.50-1:135.
1980 « Coppet, Daniel de et Zemp, Hugo: ‘Aré’Aré. Un peuple mélanésien et sa musique ». L’Homme […] XX-1: 179-182.
1981 « Stone, Ruth S. et Gillis Frank J.: African Music and Oral Data. A Catalog of Field Recordings 1902-1975 ». Fontes Artis Musicae vol. 28: …
1982 « Picken, Laurence: Folk Instruments of Turkey ». Revue de musicologie, t. 68 1 et 2: 415-419.
1993 “Dampierre, Eric de: Harpes zandé » . Revue de Musicologie t. 79-1: 145-150.

— Comptes rendus de disques
1963 « Haute-Volta. Enregistrements de Charles Duvelle ». Journal of the International Music Council XV:146-147.
1963 « Musique Fali (Nord Cameroun), documents recueillis par Jean Gauthier.
ibid.: 14 7-148.
1965 « Les hommes bleus. Folklore du grand sud marocain. Enregistrements de J. Mazel ». Journal of the IFMC XIV Part one: 76-77.
1972 « Première anthologie de la musique malienne. 6 microsillons (Bârenreiter M.) ». The World of Music XVI-1: 56-66.
1974 « Kora Manding; Mandinka. Music of Gambia. Enregistrements de Roderic Knight ». Ethnomusicology XVIII-1: 192-193.
1978 « The Peuls ». Recordings, commentary and photographs by Simha Arom. Ethnomusicology XXII-1: 224-225.

DISQUES

1948 Musiques pygmées et nègres d’Afrique Equatoriale Française. Mission Ogooué-Congo 1946. (Voir note infra 1957). 3 disques 30cm/78tm. Notice de G.Rouget. Paris, Editions de la Boîte à musique. Cf. infra 1949 NB. Nouvelle édition augmentée sur microsillon (25 et 17 cm), cf. infra 1957.
1948 Musique du Moyen-Congo et du Gabon. Mission Ogooué-Congo. 3 disques 25cm/78tm. Paris, Pathé.
1949 Moyen-Congo (17 ethnies différentes dont 2 sous-groupes Pygmées Babinga) et Gabon (6 ethnies différentes). Mission Ogooué-Congo. 34 disques (30+4) 25 et 30cm/78tm. Paris, Collection Musée de l’Homme (hors commerce).
Le catalogue détaillé en a été publié par l’UNESCO (Simone D. Roche) en 1952.
1949 Music of Equatorial Africa. Notes by G. Rouget. Mission Ogooué-Congo. 4 disques 25/78. New-York, Ethnic Folkways. Réédité en 1950 et 1954, puis en microsillon.
NB. Les disques de la Mission Ogooué-Congo (1946) proviennent
d’enregistrements réalisés en collaboration par André Didier (gravure sur disque d’enregistrement direct, 78 tm) —remplacé par Pierre-Dominique Gaisseau durant la descente de l’Ogooué — et Gilbert Rouget (choix des musiciens), par la suite organisateur des éditions et auteur des notices
1954 Musique maure, par Ali ould Eide et Mneina mint Nana. Album de deux microsillons (25/33). Notice de 4 pages rédigée grâce au concours de El Mokhtar ould Daddah, futur président de la République de Mauritanie. Dakar, Institut Français d’Afrique Moire, édité avec le concours du Musée de l’Homme.
1954 Musique d’Afrique occidentale (Musique des Malinké, Musique des Baoulé). Microsillon 30/33. Paris, Vogue Contrepoint M.C. 20.045, Collection Musée de l’Homme. Grand Prix du disque 1954 de l’Académie du disque français et de l’Académie Charles Cros. Réédité en 1968, puis en 1972 avec d’autres photos de couverture. Edité en Angleterre par London Records, par XTRA Transatlantic Records et par Counterpoint: et aux Etats-Unis, où il a été plusieurs fois piraté, par Everest (record two de Anthology of Music of Black Africa).
1955 Fête pour l’offrande des premières ignames à Shango. Microsillon 30/33. Paris, Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme LD 2 (n’a été diffusé qu’en 1965, cf. infra).
1955 Dahomey. Musique des Princes, fête des Tohosou. Microsillon 30/33. Paris, Contrepoint M.C.20.093. Un pressage d’une cinquantaine d’exemplaires a été réalisé sous étiquette Musée de l’Homme (LD 5), complété, outre la notice de G. Rouget, d’un tiré à part de neuf pages portant le même titre et composé d’un texte et d’une suite de photos extraits de l’ouvrage de Pierre Verger Dieux d’Afrique.
1957 Musique bochiman et musique pygmée. Enregistrements de la Mission Marshall 1953 et de la Mission Ogooué-Congo 1964. Microsillon 30/33. Paris, Musée de l’Homme, Département d’ethnomusicologie LD 9 et Harvard, Peabody Museum. Notice bilingue de Laura (Lorna) Marshall et G. Rouget. Accompagné d’une brochure de 20 pages intitulée Notes sur la musique des Bochiman comparée à celle des Pygmées Babinga, textes d’Yvette Grimaud et G. Rouget, notations musicales d’Y. Grimaud. Edition hors commerce, pressage 200 exemplaires.
1957 A.O.F. Ogoun dieu du fer— Chants d’Afrique Occidentale. Microsillon 30/33. Paris, Vogue Contrepoint MC. 20.159. Collection Musée de l’Homme. Enregistré en collaboration avec Pierre Verger en 1952. Pressage d’une cinquantaine d’exemplaires hors commerce sous étiquette Musée de l’Homme LD 12.
1957 Musique bantou d’Afrique Equatoriale. Mission Ogooué-Congo. Microsillon 25/33. Montage: Annick Le Gall. Paris, Editions de la Boîte à Musique BAM,
LD 324. « Collection du Musée de l’Homme ». Pressage d’une cinquantaine d’exemplaires sous étiquette MH numéroté LD 13, hors commerce. Notice séparée de 4 pages.
1957 Musique pygmée de la Haute-Sangha. Mission Ogooué-Congo. Microsillon
17/33. Montage: Annick Le Gall. Paris. BAM LD 325, « Collection du Musée de l’Homme ». Notice séparée de 4 pages.
1957 Pondo Kakou. Musique de société secrète. Côte d’Ivoire, Dahomey, Guinée. Microsillon 30/33. Paris, Contrepoint MC 20.141. « Collection Musée de l’Homme ». Pressage de 50 (?) exemplaires sous étiquette Musée de l’Homme LD 17.
1958 Dahomey, Musique du Roi — Guinée, Musique Malinké. Microsillon 30/33. Paris, Contrepoint MC 20.146. Collection Musée de l’Homme.
1958 1) Dahomey. Musique des Revenants. 2) Guinée, Sénégal, Dahomey. 3) Batteries africaines. 4) Mauritanie, Guinée, Dahomey, Côte d’Ivoire. 4 microsillons 17/45.
Vogue, série Contrepoint EXTP 1026, 1029, 1031, 1032. « Collection Musée de l’Homme ».
1959 Açores. Chants des baleiniers portugais. Miscosillon 17/45. Vogue, série Contrepoint EXTP 1036. Repris sous le titre Les hommes de la baleine. Chants des harponneurs des Açores. Expédition Mario Ruspoli.
1960 Mauritanie. Chants d’homme par ould Mèni et ould Manou. (Chants maures vol.2). Microsillon 17/45. Edition du Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme L.D. 45-4.
1961 Dahomey. Chants rituels. Microsillon 17/33. Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme LD 17-3. Encarté dans « Un chromatisme africain », L’Homme 1961 (cf. supra Ecrits).
1964 Music from West Africa: French Guinea. (Malinké 1952). Microsillon 25/33. Londres, BBC,Recorded Programmes Permanent Library LP 26951.
1964 ibidem. BBC, RPPL LP 26952.
1964 Music from West Africa (Guinée, Dahomey, Nigeria. 1952). 25/33, BBC, Recorded Programmes Permanent Libray LP 26953.
1964 Music from Nigeria: Yoruba Ijesha. 1952. 25/33 BBC, RPPL LP 26954, face A.
1964 Folk Music: French West Africa (Sénégal, Côte d’Ivoire. 1952). 24/33 BBC, RPPL LP 28227.
1964 Folk Music: West Africa (Côte d’Ivoire, Guinée, Dahomey 1952). 25/33 BBC,
RPPL 28228.
1965 Fête pour l’offrande des premières ignames à Shango. Enregistré en collaboration avec Pierre Verger. Microsillon 30/33. Paris, Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme, LD 2. Ce disque, pressé en 50 exemplaires, en 1955, n’a été diffusé que dix ans plus tard, dans un album portant ce titre et contenant les deux tirés à part des articles du Journal de la Société des Africanistes, XXV-1, 1965, cité supra Ecrits.
1965 Deux chants liturgiques yoruba. Oriki de Shango. Miscrosillon (disque souple) 17/45, Musée de l’Homme, Département de la musique LD 45-5. Encarté dans Journal de la Société des Africanistes, cf. ci-dessus.
1968 Music from Morocco (Moyen et Haut Atlas). 25/33 BBC, RPPL 30804
1968 Music from Morocco (Haut Atlas). 25/33 BBC, RPPL 300805
1972 Musique malinké. Guinée. Microsillon 30/33. Paris, Vogue LDM 30.113.
1996 Musique des femmes du roi suivi de Musique des serviteurs du roi. Deux CD encartés dans Un roi africain et sa musique de cour. Laboratoire
d’ethnomusicologie du CNRS, Musée de l’Homme URA I et II. Paris, CNRS Editions, Cf supra.
1999 Guinée. Musique des Malinké. CD. Paris, Chant du Monde CNR 2741112, Collection CNRS-Musée de l’Homme. Edition revue et augmentée du microsillon de 1972. Notice bilingue de 98 pages et 24 photos.
2001 Chants et danses initiatiques pour le culte des vôdoun au Bénin, vol. 2 Musique du rituel. Deux CD, Laboratoire d’ethnomusicologie CNRS, Musée de l’Homme MHGR 2001 & 2002, complément de l’ouvrage de même nom. Saint-Maur, Edition Sépia. Cf.supra Ecrits .
**** A cette liste s’ajoutent les plages figurant dans: 1) le disque French Africa, World Library of Folk and Primitive Music, Alan Lomax ed. Columbia ca 1954, 30/33, pl.13-14 et 25-38 Ogooué-Congo; 2) le disque Africains, (Ngoundi, Pygmées et Baoulé), n° 31 (25/78) de la « Collection universelle de musique populaire enregistrée », C. Braïloiu éd. UNESCO, Paris ca 1957; réédité en microsillon par Laurent Aubert, VDE, Genève 1984, disque 1: Afrique; 3) le disque de Bernard Lortat-Jacob, Musique berbère du Haut-Atlas, 30/33 Vogue 1971; 4) le disque du Hors-série CNRS 1981; 5) le CD encarté dans Miriam Rovsing Olsen: Chants et danses de l’Atlas, Actes Sud 1997.

FILMS

1963 Sortie des novices de Sakpata (Dahomey). En collaboration avec Jean Rouch (caméra 1959) et Danielle Tessier (montage). 16 mm, couleurs, post-synchronisé, 18 mn. Comité du Film Ethnographique et CNRS. Disponible en vidéo, CNRS audiovisuel, Meudon. Cf. supra Ecrits 2001, vol. 1, p. 6.
1965 Batteries dogon Eléments pour une étude des rythmes. En collaboration avec Jean Rouch (caméra) et Germaine Dieterlen (1964), et pour le montage avec Philippe Luzuy. 16 mm, couleurs, 26 mn. Tournage synchrone piloté sans liaison par quartz, procédé S. Kudelski. Réalisé par le Laboratoire audio-visuel de l’Ecole Pratique des Hautes Etudes (5ème section, Sciences religieuses) et le Comité du Film Ethnographique, avec le concours du CNRS, grâce à la Fondation pour l’Art, la Recherche et la Culture et à un don d’Edmond de Rothschild. Disponible en vidéo au CNRS audio-visuel. Cf. supra Ecrits 1965.
1974 Danses des reines à Porto-Novo. En collaboration avec Jean Rouch (caméra 1969) et Philippe Luzuy (montage). 16mm, couleurs, son synchrone, 30mn. Comité du Film Ethnographique et CNRS.. Disponible en vidéo au CNRS audiovisuel. Cf. supra 1996.
1996 Ballet de cour des femmes du roi. Vidéo Cassette 30 mn.. Complément de Un roi africain et sa musique de cours. Montage un peu différent des éléments du film ci-dessus, augmenté de quelques photographies et autres documents. CNRS audiovisuel Meudon, Comité du Film Ethnographique et Laboratoire audiovisuel de l’Ecole Pratique des Hautes Etudes, 5ème section. Cf.supra
Ecrits 1996.
1997 Dahomey 1930. Images de la musique et de la danse. Suite de 28 séquences extraites du film tourné au Dahomey en 1930 par Frédéric Gadmer, sous la direction du R.P. Aupiais, pour les Archives de la Planète d’Albert Kahn. Après remise à la cadence des images (18>24 ims.), sans distorsion du mouvement, dix de ces séquences ont été sonorisées, plus ou moins synchroniquement, à l’aide d’enregistrements correspondant aux mêmes rituels mais réalisés entre trente et cinquante ans plus tard, huit d’entre eux par G. Rouget. Montage par Flore Hervé, Bétacam, 38 mn. Réalisation destinée au Bilan du Film ethnographique 1998, Musée de l’Homme. Consultable à la cinémathèque du Musée Albert-Kahn, Boulogne- Billancourt.

— Participation en tant que preneur du son au tournage de :
1947 Au pays des Pygmées, Danses congolaises et Pirogues sur l’Ogooué. Films de la Mission Ogooué-Congo, réalisateur Jacques Dupont, caméra Edmond Séchan (tournage 1946).
1958 Les hommes de la baleine, de Mario Ruspoli (tournage 1957).
1967 (?) […] Masques basari d’hivernage, de Monique et Robert Gessain (tournage 1964).
1981 (?) Sigi 1967, de Jean Rouch (tournage 1967).

DVD
2008 Un parcours ethnomusicologique. Entretiens avec Bernard Lortat-Jacob et Claude Kiejman. Double DVD, collection « L’ethnologie en héritage ». Réalisation Stéphane Jourdain.  Paris, www La Huit.

 

GILBERT ROUGET : Le Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme, in Revue L’HOMME n°171-172, 2004

À propos et impromptus

Le Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme

Maison mère de la discipline en France et dispositif en péril
Gilbert Rouget
p. 513-523

Texte intégral

1Comme on sait, la création du musée du quai Branly, – actuellement en cours de construction (l’ouverture est prévue en 2006) –, a fait que le Musée de l’Homme a été dépossédé de l’ensemble de ses collections ethnographiques. Jointes à celles du musée des Arts africains et océaniens, elles constitueront l’essentiel du fonds de ce nouveau musée, qui a pour programme d’être celui des «Arts et civilisations d’Afrique, d’Asie, d’Océanie et des Amériques». Dans le cadre de ce transfert, la collection d’instruments de musique du Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme a été déménagée (en juillet et août de cette année) et se trouve actuellement dans un entrepôt, en attendant d’être installée au musée du quai Branly, où un grand silo, qui tient une place centrale dans l’architecture générale dudit musée, a été spécialement conçu pour la recevoir.

  • 1 Que la Rédaction de L’Homme soit ici chaleureusement remerciée d’avoit offert une tribune à ce SOS (…)

2Muséologiquement parlant, tel qu’il existait il y a encore quelques mois le Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme était fait de la réunion et de la complémentarité de deux grands fonds: instruments de musique d’une part, archives sonores de l’autre. Avec le départ du premier, ce département se trouve ni plus ni moins démantelé. Or il a joué un rôle capital dans la création et le développement de la recherche ethnomusicologique en France. Ce numéro de L’Homme ne pouvait donc passer sous silence un fait dont certains se réjouissent mais que d’autres déplorent, ce qui est le cas du signataire de ces lignes, lequel a fait toute sa carrière dans ce département et l’a dirigé durant vingt ans1. Pour mesurer l’ampleur des dégâts il fallait d’abord dire ce qui faisait à la fois l’importance, la richesse et l’unicité de ce département. Mais précisons que s’il s’agit de montrer toute la gravité de la situation, c’est avant tout dans l’espoir d’être utile à celles et ceux qui présentement s’emploient à lui faire face.

  • 2 Pour un historique de ce département, de 1928 à 1968, date de la mise en place de la formation de r (…)

3Avant toute chose, à la lecture de ce qui précède une question vient naturellement à l’esprit. Si les instruments de musique vont au musée du quai Branly, pourquoi, se demandera-t-on, les archives sonores n’y vont-elles pas aussi? La réponse est simple. Ces archives, le musée du quai Branly aurait bien voulu les avoir, mais le Département en question ne se réduit pas à une juxtaposition de collections instrumentales et d’archives sonores; il est en même temps bien plus. Or ce « bien plus», – nommément le «Laboratoire d’ethnomusicologie» du Centre national de la recherche scientifique (UMR 8574), logé au Département2, intimement lié aux archives et sans lequel celles-ci, à la fois fruit et substance de ses travaux, ne seraient pas ce qu’elles sont devenues –, c’est précisément ce que le futur musée du quai Branly a décidé de ne pas accueillir.

“Le plus beau département d’ethnomusicologie existant au monde”

  • 3 Comme je l’ai écrit dans l’hommage à la mémoire d’André Schaeffner publié en 1982 par la Société fr (…)
  • 4 Son Origine des instruments de musique. Introduction ethnologique à l’histoire de la musique instru (…)

4C’était, je ne crains pas de le redire ici3 (quitte à nuancer plus loin mon propos), ce qu’a longtemps été et était encore hier ce département du Musée de l’Homme. Il abritait une collection d’instruments de musique qu’André Schaeffner4, qui créa le Département en 1928, tenait pour être, de ce type, la plus belle qui soit, à l’exception de celle du Pitt-Rivers Museum, à Oxford, aux séries plus variées et plus complètes typologiquement, mais au total moins nombreuses. Ajoutons que compte tenu de l’accroissement des collections – celles-ci comptent aujourd’hui plus de huit mille instruments provenant des cinq parties du monde – la situation reste à cet égard à peu de choses près la même qu’il y a cinquante ans. Très tôt le Département abrita aussi une phonothèque, importante collection de disques 78 tours, augmentée de celle des cylindres de l’Exposition universelle de 1900, fonds vénérable s’il en est, maintenant transféré sur bande magnétique et en attente d’être bientôt numérisé. Mais au fonds constitué par l’acquisition des disques mis sur le marché (78 tours, puis microsillon, puis CD et à présent DVD), s’est ajouté, parallèlement à l’évolution des techniques d’enregistrement du son, magnétique puis numérique, un fonds de plus en plus important de documents inédits, constitué par les enregistrements musicaux recueillis sur le terrain par les chercheurs. À ce jour, ces archives sonores, fondement d’un aspect essentiel de la recherche ethnomusicologique et contribution décisive à la constitution d’un patrimoine universel de la musique, sont constituées de quelques sept mille heures d’enregistrements musicaux d’origine ethnique extrêmement diverse et dont la moitié consiste en documents de terrain restés jusqu’ici inédits mais méritant en bonne partie d’être publiés.

  • 5 Geneviève Dournon a fait de ce musée instrumental une description vivante, chaleureuse et sensible, (…)

5Classé suivant de rigoureux critères typologiques, l’ensemble des instruments de musique réunis dans les réserves constituait (abstraction faite d’un dramatique manque de place) un admirable musée instrumental5. Distribués dans les différentes galeries publiques du musée (Afrique, Asie, Amériques, Europe, Océanie) ces instruments y contribuaient de manière décisive à la représentation de la culture matérielle des civilisations concernées. Regroupés dans une salle à eux consacrée, d’abord conçue et élaborée par André Schaeffner, puis totalement remaniée en 1984 et baptisée «Salon de musique», ils offraient au public une vue générale de la diversité des instruments de musique, disons commodément, ethniques, ordonnée typologiquement et complétée, naturellement, par l’audition d’enregistrements sonores issus des archives. Son orchestre javanais, gamelan – celui-là même qu’avait entendu Debussy à l’Exposition universelle de 1889 – y a résonné régulièrement, joué par un groupe d’amateurs réunis à l’initiative du Département.

6Collections d’instruments de musique et archives sonores se complétant les unes les autres, voilà pour le fonds strictement muséologique du Département. Passons maintenant à ce «bien plus» dont il a été question tout à l’heure.

  • 6 Le programme en a été publié dans L’Homme, 1968, VIII-I: 117-122.

7Dès la fin de la Seconde Guerre mondiale, le Département entreprit d’éditer des disques provenant d’enregistrements réalisés «sur le terrain». Le Centre national de la recherche scientifique (André Schaeffner était maître de recherche) lui permit d’acquérir un équipement professionnel d’enregistrement du son. Avec l’afflux des documents résultant de l’avènement du magnétophone, ces activités éditoriales – disques 78 tours d’abord, puis microsillons – ne firent au cours des ans que se multiplier. En 1968, la création d’une formation de recherche6 fut demandée au CNRS en vue, précisément de les développer et de mettre à la disposition des chercheurs les moyens techniques requis par l’ethnomusicologie de terrain. Un poste d’ingénieur lui fut accordé. Un véritable laboratoire d’enregistrement du son fut mis en place, bientôt complété par divers moyens d’analyse ouvrant sur les recherches d’acoustique musicale propres à la nouvelle ethnomusicologie. Par la suite, avec l’aide, encore une fois du CNRS, un banc de montage vidéo vint compléter l’équipement du laboratoire. Parallèlement à ce développement technique, la formation de recherche se vit attribuer par le CNRS un petit nombre de chercheurs, ethnomusicologues ayant déjà abondamment fait leurs preuves, ou se préparant à les faire, complété par trois postes de techniciens. Au fil des ans, l’équipe ainsi constituée se renforça, sans devenir jamais bien nombreuse mais en intégrant d’autres chercheurs, universitaires pour la plupart issus de ceux qui furent un temps ses étudiants, et se transforma ainsi en une Unité mixte de recherche (UMR), dénommée Laboratoire d’ethnomusicologie et scellant la collaboration du Muséum National d’Histoire Naturelle (MNHN) et du CNRS. Tel est le «bien plus» au service de l’ethnomusicologie mis en place dans ce département du Musée de l’Homme.

8On voit que tel qu’il fonctionne, le Département d’ethnomusicologie se présente, sur le plan des institutions, comme le fruit de l’association du MNHN (auquel est rattaché le Musée de l’Homme), du CNRS et de l’Université ParisX-Nanterre. Avant d’aller plus loin, il nous faut très brièvement indiquer l’apport de chacun d’eux à cette association exemplairement féconde. Tout d’abord, celui du MNHN: d’une part le local, – en un lieu prestigieux voué en grande partie à l’ethnologie et abritant la plus grande bibliothèque française consacrée à ce domaine –, et l’entretien de ce local, de l’autre le poste de la personne responsable des collections d’instruments de musique, mais, soulignons-le, seul et unique poste du Département relevant du MNHN. Précisons également qu’avant d’être fourni par le MNHN, à l’origine ce poste l’a été par le CNRS, puisque c’est à lui qu’appartenait André Schaeffner et qu’il en a été de même pour son successeur. Rappelons ce qu’est l’apport actuel du CNRS. C’est de lui que dépend tout le reste du personnel, chercheur aussi bien que technicien et administratif. C’est également à lui qu’est due la majeure partie de l’équipement matériel du laboratoire (appareils d’enregistrement et d’analyse du son et de l’image) et du financement des archives musicales ainsi que de la bibliothèque et, non moins important, celui des missions ethnomusicologiques, tous chercheurs confondus, quel que soit leur rattachement. Précisons, ce qui n’est pas le moins important, que par contrat liant les deux parties, MNHN et CNRS, la gestion des archives sonores est intégralement assurée par la formation de recherche du CNRS sise au Département.

  • 7 Pour ne pas rester dans l’anonymat jusqu’ici de règle dans ce texte, à deux exceptions près, nommon (…)

9Diversité et complémentarité des recherches, des publications, des activités. Venons-en maintenant, Département et Laboratoire confondus, à ce que l’ethnomusicologie doit à cet ensemble. Mais plutôt que d’un lieu ou d’une institution, c’est d’un ensemble de chercheurs et de chercheuses, bref d’une équipe, qu’il va être question. Le plus commode sera donc de parler de l’équipe du Musée de l’Homme, laquelle a grandi dans le sillage à la fois d’André Schaeffner et de Constantin Braïloiu, auxquels tous ceux et celles qui y appartiennent aujourd’hui ou y ont appartenu7 doivent peu ou prou quelque chose. Des travaux de cette équipe, disons d’un mot qu’ils se caractérisent par leur diversité. Diversité des terrains, des approches, des problématiques, des publications et des activités. Terrains, rapidement et très incomplètement énumérés: Afrique noire, équatoriale, mais surtout occidentale (Côte-d’Ivoire, Bénin, Guinée, Niger, Burkina-Faso, mais aussi Tibesti et plus à l’est, l’Éthiopie), Afrique blanche (Algérie, Maroc) et Proche-Orient (Turquie, Yémen), Amérique du sud (Brésil, Amazonie, Bolivie, Patagonie), Asie (Tibet/Népal, Inde, Chine, Viet-Nam), Europe (Albanie, Roumanie, Sardaigne, Sicile, Suisse), Océanie (Bali, Célèbes, Polynésie, Iles Salomon).

10Diversité des approches et des problématiques. Donnons-en un certain nombre d’exemples concrets. Mais commençons par un cas particulièrement démonstratif de la complémentarité des collections instrumentales et des archives sonores, et du profit qu’en a retiré la mise en œuvre de plusieurs approches différentes. Il s’agit des recherches portant sur cet instrument répandu, sous tant de formes diverses, de la Nouvelle-Guinée à l’Écosse: la guimbarde. Le Département en conserve – ou plutôt en conservait – une collection, remarquablement complète. Le catalogue en a été établi (et publié) par deux auteurs, dont l’égale maîtrise de l’organologie de l’instrument était complétée par la très sûre pratique musicale qu’en avait l’un d’entre eux. Instrument et pratique ont été à leur tour, conjointement et à l’occasion de l’édition sur microsillon d’enregistrements provenant de Mongolie, à l’origine d’une longue recherche, par un troisième membre de l’équipe, sur la technique vocale très particulière dite de la «diphonie», peu répandue dans le monde mais présente tant en certaines régions d’Asie qu’en Afrique du sud. Menée à la fois en laboratoire (sonagraphe) et de manière en quelque sorte auto-expérimentale, cette recherche s’est vue couronnée par la réalisation d’un film, œuvre (en collaboration, bien sûr) d’un quatrième membre. Résultat inattendu: le Département doit être vu comme constituant à présent le haut-lieu de la connaissance, pratique et théorique, de cette technique vocale, complète nouveauté en Occident où elle est devenue depuis peu à la mode. Exemple entre bien d’autres, mais particulièrement instructif, de ce qu’on peut attendre d’une symbiose heureuse entre des travaux portant d’une part sur un instrument de musique, vu dans son organologie et dans sa pratique, et de l’autre sur une technique vocale qui en est proche et, partiellement au moins, dérivée. Cela dit, passons à une suite d’autres exemples:

  • monographie d’une culture musicale mélanésienne offerte sous forme non seulement d’écrits mais de disques et de films, assortis d’une description de la manière indigène de penser la musique, de son système et de sa terminologie;
  • tableau général des instruments de musique d’Irak;
  • monographie d’une culture musicale indonésienne, (Iles Célèbes), intimement liée au culte des morts, présentation informatisée;
  • monographie, sous une forme classique cette fois, de l’ensemble des instruments de musique du Tibet, de leurs usages et de leur symbolisme;
  • travaux sur la polyphonie, tant en Éthiopie qu’en Sardaigne ou qu’en Albanie;
  • tableaux de trois musiques berbères, de Kabylie, de l’Atlas et du Haut-Atlas;
  • musiciens instrumentistes et castes de forgerons chez les Téda du Tibesti;
  • description de la musique de cour dans un petit royaume africain, là encore livrée sous forme d’écrits, de disques et de film;
  • recherches sur les hétérophonies instrumentales propres aux musiques rituelles amérindiennes, d’une part celles de Bolivie en étroite relation avec la construction, réelle et symbolique du temps, d’autre part celles de Guyane, riches des diverses représentations sociales qu’elles véhiculent;
  • monographie de la célèbre cithare chinoise zheng;
  • représentations de la musique (publication collective);
  • mise au jour et mesures d’échelles équiheptaphoniques en Guinée d’une part, aux îles Salomon de l’autre;
  • l’improvisation dans les musiques de tradition orale (publication collective);
  • portrait d’une tradition musicale vue comme constituant «une médecine de l’âme»;
  • monographie de la musique (pratiques et contextes) des nomades peuls (Niger et Burkina Faso), chez qui le chant met chaque année en résonance le corps social tout entier;
  • description d’un style vocal propre à une région particulière de la Roumanie, identification de sa fonction symbolique, plus implicite qu’explicite, parallèlement, exposé, pas à pas, de la méthode d’enquête suivie par les trois auteurs participant conjointement à la recherche;
  • ethnographie des pratiques musicales itinérantes au Kérala.

11Bien trop brève, cette énumération ne donne qu’une idée très incomplète de la diversité des recherches de l’équipe. Celles-ci, loin d’être purement et simplement dispersées comme on pourrait le croire, s’enrichissent en fait considérablement les unes les autres. «Un certain phénomène qu’on appelle musique», écrit Henri Michaux. Braquées sur lui comme autant de projecteurs différents, elles révèlent de nombreux aspects jusqu’alors mal connus et souvent même insoupçonnés de ce qui constitue une activité universelle et fondamentale de l’espèce humaine. Derrière cette très grande diversité des pratiques de la recherche, se profile une même conviction théorique, celle que seule une ethnomusicologie également partagée entre les deux disciplines qui la composent peut espérer saisir l’intimité du phénomène. Au fil des ans, sa mise en œuvre n’a cessé d’ouvrir de plus en plus largement les perspectives de l’anthropologie de la musique. D’aucuns diront peut-être: «Oui! Mais dans tout cela où est-il question d’art?». Répondons-leur d’un mot: partout.

12Diversité des publications. De trois types, écrit, discographique et filmographique. Écrits: une trentaine de livres, souvent complétés de disques, voire de cassette vidéo ou de DVD, et dont les deux tiers sont maintenant à considérer comme des classiques de la discipline, et quelque six cents articles (ou plus) parus dans des journaux scientifiques ou des encyclopédies de haut niveau. Disques: nous y viendrons un peu plus loin, mais citons ici le livre-disque Voix du monde. Une anthologie des expressions vocales (collection CNRS-Musée de l’Homme. Le Chant du monde). Œuvre collective de l’équipe, cette publication consiste en trois CD groupant cent trois pièces vocales provenant des cinq parties du monde et réparties sous différentes rubriques, accompagnées d’une notice (bilingue) de cent quatre-vingt sept pages. Véritable traité comparatif de la voix chantée, illustré de nombreux sonagrammes. Exceptionnellement important, le tirage de cet ouvrage (épuisé) a été de vingt-cinq mille exemplaires. Films: documentaires dont plusieurs constituent des œuvres au plein du sens du terme, qu’il s’agisse de la totalité d’une culture musicale – celle des ’Aré’ aré, pour en citer l’exemple le plus abouti –, ou de la place de la musique dans un rituel polythéiste des montagnes du Caucase géorgien, d’une rythmique africaine, ou du jeu d’un instrument (le xylophone) vu pour lui-même et dans ses rapports avec le cérémonial funéraire.

13Bibliographie, discographie et filmographie de ces divers travaux seraient faciles à faire: il suffirait de les extraire des rapports d’activité quadriennaux rédigés à l’intention du CNRS par le responsable de l’équipe depuis plus de trente-cinq ans.

14Diversité des travaux d’édition. Disques et livres. Disques: distinguons ceux qui ont été édités sous forme de compléments aux livres dont on a parlé plus haut (mais pas seulement ceux de l’équipe, également ceux d’une autre origine, pour ne citer qu’un exemple, ceux de la célèbre collection des «Classiques africains») et ceux qui ont été édités disons de manière autonome, d’abord sous étiquette «Édition du Musée de l’Homme», puis sous celle de «Collection CNRS-Musée de l’Homme». En tout, cette production de disques, – la plus ancienne de ce type en France –, vouée exclusivement à des documents enregistrés sur le terrain, totalise quelque cent dix disques 78 tours, cent vingt-cinq microsillons et une cinquantaine de CD. Soulignons que les auteurs des enregistrements n’ont pas été que des membres de l’équipe, ces éditions ont été largement ouvertes à des chercheurs appartenant à d’autres formations. Livres: à l’initiative conjointe de l’équipe et d’Éric de Dampierre, il a été créé sous le titre « Hommes et musiques. Collection de la Société française d’ethnomusicologie», une série d’ouvrages éditée par la Société d’ethnologie (Université Paris X-Nanterre). À ce jour, quatre livres ont été publiés – Méditerranée, Amazonie, Yémen, Roumanie – à voir comme autant de contributions majeures à l’anthropologie de la musique; les auteurs sont tous des membres de l’équipe, la préparation des manuscrits a été intégralement faite au Département.

15Diversité des travaux du laboratoire d’enregistrement, de réenregistrement et d’analyse du son. C’est bien entendu à lui, et à l’ingénieur du son qui en est chargé, qu’est due la réalisation des masters à l’origine des centaines de disques de toutes sortes édités par ou avec la collaboration de l’équipe. C’est à cet ingénieur qu’est dû le transfert sur bande magnétique des enregistrements sur disque et sur cylindre de l’ancien fonds. C’est enfin à lui que l’on doit, après la mise en service de divers appareils de mesure et d’inscription de certains composants du son, la pratique, adaptée aux besoins de l’équipe, du sonagraphe. En sorte que ce que l’on pourrait appeler la «spectrographie» du son musical appliquée à la recherche ethnomusicologique en est venue à prendre une place importante dans ses travaux. On en a vu plus haut un exemple, en voici quelques autres:

  • comparaison du spectre sonore résultant de deux techniques vocales différentes, l’une africaine l’autre amérindienne, recherche menée, précisons-le, à la manière des phonologues, dans leurs deux dimensions, articulatoire et acoustique;
  • comparaison d’un tout autre ordre, portant sur deux écritures de la musique, d’une part celle, manuscrite, des moines tibétains, visant à représenter les mélismes vocaux de leur répertoire, de l’autre celle, spectrographique, obtenue par sonagraphe, des mêmes mélismes;
  • multiples spectrographies de ce chant diphonique dont on a parlé plus haut;
  • mise au jour d’une harmonique de fusion – la quintina –, effet consciemment recherché par une confrérie religieuse de Sardaigne dans sa pratique polyphonique du chant;
  • recherches sur le jodel, tant chez les Suisses que chez les Pygmées;
  • représentation syntagmatique puis paradigmatique d’un très long chant initiatique du Bénin.

16Arrêtons-nous là, mais ajoutons, last but not least, que c’est à ce laboratoire et à son personnel – plus que restreint – que revient la charge d’équiper les missions partant sur le terrain, en leur fournissant le matériel d’enregistrement du son et de l’image le mieux adapté à leurs besoins, et précisons que les destinataires ne sont pas seulement les membres de l’équipe mais aussi les doctorants membres du Laboratoire.

17Diversité des activités. Tout d’abord, l’enseignement. À celui qui fut au début dispensé dans le cadre du certificat d’ethnologie de la Sorbonne, a succédé celui qui, à l’initiative d’Éric de Dampierre, fut mis en place dans les années 1970 à l’Université Paris X-Nanterre: cursus complet couvrant la licence, la maîtrise, le DEA et le doctorat, la filière doctorale ainsi constituée ayant abouti à la soutenance de quelque vingt-cinq thèses. À l’origine, la quasi-totalité de cet enseignement fut assurée par divers membres de l’équipe. Elle l’est à présent par deux maîtres de conférence, formés précisément par cette équipe et en faisant toujours partie, la formation doctorale restant toutefois assurée, aujourd’hui encore, par le directeur de recherche responsable de l’UMR et dont le séminaire a lieu au Musée de l’Homme. De cette formation sont issues également les deux thèses qui valurent à leurs titulaires d’être nommées maîtres de conférence à l’Université ParisVIII-Saint-Denis, prenant ainsi la suite d’un titulaire lui aussi formé, à l’origine, au Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme; la première d’entre elles assume à présent la direction de l’UMR.

18À côté des activités d’enseignement et de formation, il convient de citer celles de la communication, celle-ci étant toutefois limitée, faute de moyens, aux chercheurs et aux étudiants intégrés au Laboratoire. Accès aux collections d’instruments d’une part, aux archives sonores de l’autre, le catalogue informatisé de celles-ci étant disponible au Département. Autre aspect des activités de communication, tout à fait différent mais tout aussi important sinon plus et étroitement lié à la recherche, celui qu’il est commode d’appeler «retour au pays d’origine». Il consiste pour le chercheur revenant de mission sur son terrain, à y renvoyer une copie de ses enregistrements sonores. Travail nécessitant la collaboration du personnel technique de l’équipe et occasionnant bien entendu des frais que celle-ci doit prendre à sa charge. La plus spectaculaire récompense d’une opération de ce type est celle qui a valu à la chercheuse concernée de recevoir une lettre de remerciements signée d’Indira Gandhi elle-même. Mais ce «retour au pays d’origine» a bien d’autres retentissements. Amenant le pays concerné à mieux prendre conscience de la richesse de son patrimoine musical, en plusieurs cas il y a suscité l’éclosion d’une véritable recherche d’ethnomusicologie, avec, corollairement, des créations de postes d’enseignant ou de chercheur.

19Mentionnons pour finir que c’est à cette même UMR qu’est due la création, dans les années 1980, de la Société française d’ethnomusicologie (SFE), laquelle a son siège au Département, compte aujourd’hui plus d’une centaine de membres, subventionne certaines recherches, a créé le prix Bartók attribué chaque année à l’occasion du Bilan du film ethnographique organisé au Musée de l’Homme par le Comité du film ethnographique, tient chaque année des «journées d’étude», rencontres toujours extrêmement fécondes de la communauté des ethnomusicologues, enfin participe, en plus des activités éditoriales dont on a parlé plus haut, à celles des Cahiers de musiques traditionnelles publiés à Genève.

  • 8 Le lecteur l’aura remarqué, aucun des travaux cités ci-dessus ne concerne le domaine français. Du t (…)

20«Le plus beau département d’ethnomusicologie existant au monde», a-t-on lu. Déclaration délibérément provocatrice, où les bonnes âmes n’auront vu que du ridicule ou de la sénilité, au lieu d’y voir ce qui y est, du relatif. «Le plus beau», il l’était, mais reconnaissons-le, un peu à la manière dont on dit qu’au royaume des aveugles les borgnes sont rois. Tout ou presque y était misérablement à l’étroit. Hommes et choses y étouffaient. Il lui aurait fallu trois cents mètres carrés de plus pour loger, chichement mais décemment, ses trésors et ses chercheurs. Cela dit, ce département est apparu, preuves en mains, comme unissant la richesse de ses collections, instrumentales et sonores, à la diversité de ses fonctions muséographiques et à celle de ses travaux scientifiques, de ses enseignements, de ses activités éditoriales et des services qui s’y accomplissent. Répétons-le, on est là bien entendu très loin de la perfection, mais qui dit à la fois plus et mieux en un seul lieu, ailleurs en Europe comme aux Amériques? «Maison mère», avons-nous par ailleurs écrit, dans le même mouvement. Abusif, diront les mêmes. Nullement, répondrons-nous. Le Département d’ethnomusicologie du musée des Arts et Traditions populaires (ATP) a été fondé par Claudie Marcel-Dubois qui avait été auparavant l’assistante, au Musée de l’Homme, d’André Schaeffner8. Pour ce qui est du Département d’ethnomusicologie du Laboratoire de langues et civilisations de tradition orale (LACITO), à ses débuts son fondateur a appartenu à la formation de recherche du Musée de l’Homme. Cela dit, il n’est pas un instant question d’ignorer l’importance et la qualité du travail qui se fait dans ces deux institutions, et également ailleurs en France, à Paris comme en province (sans compter le reste du monde). Il n’en demeure pas moins que dans tous les cas l’éventail des activités concernées est incomparablement moins ouvert que celui qu’on vient de s’attacher à décrire.

21Tel était donc l’édifice, patiemment construit, à présent irrémédiablement démoli.

Quel avenir pour le Département d’ethnomusicologie et pour le Laboratoire qu’il abrite et qui le fait vivre?

22Cet avenir, c’est très largement celui de la discipline. Bien que je ne sois plus, depuis longtemps, «aux affaires», on me reconnaîtra peut-être le droit (sinon le devoir) de m’en inquiéter. Je ne le ferai qu’en me basant sur les écrits publiés par deux des institutions concernées, le musée du quai Branly d’une part, le Musée de l’Homme de l’autre, – écrits qui ne sont ni les uns ni les autres rassurants –, et sur ce que tout un chacun sait des questions préoccupant actuellement la troisième, le Centre national de la recherche scientifique.

  • 9 Brochure intitulée Musée du quai Branly. Arts et civilisations d’Afrique, d’Asie, d’Océanie et des (…)

23La lecture de la brochure éditée par le musée du quai Branly9 montre assez la place que son programme réserve à l’ethnomusicologie: le mot y figure une fois et une seule, en «Annexe» (page 28)! Celle du dossier «Enseignement et Recherche» est plus encore révélatrice: le mot y est inconnu. La musicologie en revanche y figure (page 2, paragraphe 3), mais au nombre des «sous-disciplines négligées» (sic) que le musée se propose de «soutenir, voire de relancer». Autrement dit, rien de ce qui a été très rapidement décrit dans les pages qui précèdent (et qui n’est qu’une faible partie de ce qui s’est fait dans le monde depuis plus d’un siècle) n’existe. Un tel degré d’ignorance laisse perplexe.

  • 10 Le Nouveau Musée de l’Homme, «publié sous la direction de Jean-Pierre Mohen, avec la participation (…)

24La lecture du programme annoncé par «Le Nouveau Musée de l’Homme»10 est plus affligeante encore. On s’y propose (page 174) de «faire entrer les sons dans un musée qui jusqu’alors ne s’adressait qu’à la vue». Rien que ça! Le Salon de musique (on en a parlé tout à l’heure), qui était évidemment sonorisé, les concerts de gamelan qui s’y donnaient régulièrement, ainsi que, le dimanche, des séances musicales destinées à un large public, le Département d’ethnomusicologie où l’on ne faisait que s’occuper de musique, ses séminaires où l’on en faisait beaucoup entendre, par ailleurs le Comité du film ethnographique qui réservait toujours le plus grand soin à la dimension sonore (musicale et parlée) de ses productions, tout cela est superbement ignoré. L’auteur de cette proposition, n’a manifestement jamais entendu parler d’ethnomusicologie. Quant au mot lui-même, il ne figure dans l’ouvrage tout entier qu’une seule et, là encore, unique fois. Où? Page 28, à la rubrique «Surfaces à réaffecter». Bel avenir, comme on peut voir! Quant à la phonothèque du Département – l’une des plus riches du monde, dans son domaine, on en a parlé – elle n’est nulle part mentionnée à la page 26, consacrée à l’énumération des différents services de «conservation» de l’ancien musée. On pouvait raisonnablement espérer qu’à la faveur de sa «rénovation» le nouveau Musée de l’Homme réserverait à l’ethnomusicologie la place qui lui est due. On vient de voir ce qu’il en est.

25Venons-en au Centre national de la recherche scientifique, grand promoteur des sciences humaines, dont l’engagement en faveur de l’ethnomusicologie n’a jamais faibli. Seule ombre de ce côté-là, la volonté bureaucratique, qui y est actuellement à l’œuvre, de regrouper ses laboratoires dans de grands ensembles où la recherche en ethnomusicologie risque de perdre de son autonomie et par là de sa vigueur. Souhaitons que la raison prévale et qu’il n’en soit rien.

26Quittons maintenant le futur, et ses incertitudes, et revenons au présent, autrement dit au Musée de l’Homme tel qu’il est encore aujourd’hui, l’ancien n’ayant été que partiellement mis à mort et le nouveau n’étant pas encore né. Tel qu’il existe, il comporte un Département d’ethnomusicologie qui, tout dépossédé qu’il soit de ses collections d’instruments de musique, n’en abrite pas moins une Unité mixte de recherche (UMR), intitulée «Laboratoire d’ethnomusicologie», gérante de la phonothèque, et faite, a-t-on vu, de l’association du Muséum national d’Histoire naturelle, du Centre national de la recherche scientifique et de l’Université. C’est ce laboratoire dont il importe d’assurer non seulement la survie, mais le développement. Sa responsable mène actuellement des pourparlers, avec la volonté de le sauver du désastre. Souhaitons-lui bon vent, mais n’en disons pas plus, car il ne s’agit pour l’instant que de conversations et nous nous sommes donné pour règle de nous en tenir à l’écrit.

27Puisse celui-ci, par sa dénonciation de la situation, contribuer à faire que la mise à mort à la fois de ce département et de ce laboratoire n’ait pas lieu. Puissent les informations réunies dans les pages qui précèdent faire que les décideurs, tant du Muséum national d’Histoire naturelle que du musée du quai Branly, prennent conscience de l’enjeu et de son importance pour l’avenir tant de l’un que de l’autre. Le mot d’ordre est depuis peu (il était temps), «Sauvons la recherche!». Qu’il soit pour nous: «Sauvons l’ethnomusicologie!». Sans elle il n’y a ni anthropologie générale, ni sciences humaines qui vaillent, et il ne saurait y avoir ni «musée des arts et des civilisations», ni «Nouveau Musée de l’Homme» dignes des appellations qu’ils se donnent.

28Pour finir: sauver l’ethnomusicologie? Encore faudrait-il dire ici laquelle, car elle ne cesse de se remettre en question. Grand débat. Mais ceci est un tout autre problème.

Haut de page

Notes

1 Que la Rédaction de L’Homme soit ici chaleureusement remerciée d’avoit offert une tribune à ce SOS lancé au nom de l’ethnomusicologie, bien sûr, mais du même coup des sciences humaines en général. Par ailleurs, je suis reconnaissant à Bernard Lortat-Jacob d’avoir bien voulu revoir ce texte, trop hâtivement rédigé, et de m’avoir signalé des lacunes et suggéré des améliorations.

2 Pour un historique de ce département, de 1928 à 1968, date de la mise en place de la formation de recherche (CNRS) qui est à l’origine de ce laboratoire, voir Gilbert Rouget, «Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme», Revue de musicologie 1973 LIX-1: 25-33. Voir également, dans une autre perspective, Bernard Lortat-Jacob, «L’ethnomusicologie en France», Acta Musicologica, 1990 (2-3): 289-301.

3 Comme je l’ai écrit dans l’hommage à la mémoire d’André Schaeffner publié en 1982 par la Société française de musicologie, sous le titre Les Fantaisies du voyageur. XXXIII Variations Schaeffner. Significativement, les cinq premières de ces Variations sont dues non à des musicologues mais bien à des anthropologues: James Clifford, Louis Dumont, Jean Jamin, Michel Leiris et Claude Lévi-Strauss.

4 Son Origine des instruments de musique. Introduction ethnologique à l’histoire de la musique instrumentale, paru en 1936 (Payot, Paris) – abondamment réédité (aux Éditions de l’École des hautes études en sciences sociales) et traduit –, reste, comme on sait, mondialement un ouvrage de référence.

5 Geneviève Dournon a fait de ce musée instrumental une description vivante, chaleureuse et sensible, dans «L’hérirage muséographique d’André Schaeffner: les collections d’instruments de musique du Musée de l’Homme», contribution au volume d’hommages cité ci-dessus à la note 3.
C’est pitié que de voir cet ensemble maintenant dispersé non seulement entre plusieurs musées, mais au sein même de celui du quai Branly, où il a été décidé de le répartir entre les divers étages de son silo, au mépris de l’unicité typologique qui en était, avec la transversalité, le principe fondamental.

6 Le programme en a été publié dans L’Homme, 1968, VIII-I: 117-122.

7 Pour ne pas rester dans l’anonymat jusqu’ici de règle dans ce texte, à deux exceptions près, nommons ceux et celles (chercheurs, ingénieurs, doctorants) qui ont fait ou font aujourd’hui partie de cette formation de recherche: Maguy Andral, Simha Arom, Catherine Basset, Jean-Michel Beaudet, Suzy Bernus, Pierre Bois, Anne-Florence Borneuf, Monique Brandily, Marc Chemillier, Jérôme Cler, Vincent Dehoux, Joséphine Deschamps, Philippe Donnier, Geneviève Dournon, Simone Dreyfus (Roche, puis Gamelon), Jean-Pierre Estival, Laurence Fayet, Susanne Fürniss, Gao Ya Li, Francesco Giannattasio, Giovanni Giuriati, Jane Guéronnet, Christine Guillebaud, Mireille Helffer, Bienvenu Koudjo, Claude Laloum, Jean Lambert, Michel de Lannoy, Madeleine Leclair, Sandrine Loncke, Bernard Lortat-Jacob, Méhéna Mahfoufi, Rosalia Martinez, Nadia Mécheri-Saada, Schéhérazade Qassim Hassan, Pribislav Pitoëff, Dana Rappoport, Lucie Rault, Gilbert Rouget, Miriam Rovsing Olsen, Pierre Sallée, Carlos Sandroni, Sasan Satémi, Mourad Siala, Jean Schwarz, Bio Tanné, TrânVan Khé, Trân Quang Hai, John Wright, Wu Rung Sun, Habib Yammine, Adépo Yapo, Hugo Zemp. À ces noms ajoutons, pour finir, ceux, illustres, de Curt Sachs et de John Blacking. Tous deux furent du temps d’André Schaeffner les hôtes du département. Curt Sachs, fuyant les nazis, y fut associé de 1933 à 1937; John Blacking y fit, en 1952, sur les conseils de Meyer Fortes, un stage de plusieurs mois.

8 Le lecteur l’aura remarqué, aucun des travaux cités ci-dessus ne concerne le domaine français. Du temps de Georges Henri Rivière il avait été convenu que le musée des Arts et Traditions populaires se le réservait, le Musée de l’Homme ayant compétence pour le reste du monde.

9 Brochure intitulée Musée du quai Branly. Arts et civilisations d’Afrique, d’Asie, d’Océanie et des Amériques, Paris, 2003, complétée d’une annexe réunissant divers dossiers, parmi lesquels celui de la «Recherche et l’Enseignement». Stéphane Martin, président du musée du quai Branly, a eu la bonté de m’en donner un exemplaire.Qu’il en soit ici très vivement remercié.

10 Le Nouveau Musée de l’Homme, «publié sous la direction de Jean-Pierre Mohen, avec la participation des membres de la Commission de rénovation du musée de l’Homme». Paris, Odile Jacob et Muséum national d’Histoire naturelle, 2004.

Haut de page

Pour citer cet article

Référence papier

Gilbert Rouget, « Le Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme », L’Homme, 171-172 | 2004, 513-523.

Référence électronique

Gilbert Rouget, « Le Département d’ethnomusicologie du Musée de l’Homme », L’Homme [En ligne], 171-172 | 2004, mis en ligne le 01 janvier 2006, consulté le 15 novembre 2017. URL : http://lhomme.revues.org/24998 ; DOI : 10.4000/lhomme.24998

Haut de page

Auteur

Gilbert Rouget

CNRSLaboratoire d’ethno-musicologie du Musée de l’Homme, Paris

Articles du même auteur

Haut de page

Droits d’auteur

© École des hautes études en sciences sociales

https://lhomme.revues.org/24998